标题:
阿邦佐:协助砂华教发展 政府探讨设立特别单位
揭发1MDB丑闻
彭亨州苏丹阿都拉 宣誓就任第16任元首
东铁课题触及双边关系 达因促政府勿频繁发言
首长:推动转型 保护砂森林资源
内阁研究替代方案 解决稻米公司垄断
马哈迪:希盟政府运作良好 不受成员党内纷争影响
全球最年长与最年轻国家首脑会面
马来统治者理事会 周四投选第16任国家元首
登州议员涉报假账申索50万 被反贪会延扣三天协助调查

60港人动画班底制作儿童片 《大侦探福尔摩斯》登大银幕

《大侦探福尔摩斯:逃狱大追捕》将成为今届香港儿童国际电影节的开幕电影。 《大侦探福尔摩斯:逃狱大追捕》将成为今届香港儿童国际电影节的开幕电影。

当前几年大人在看《新世纪福尔摩斯》剧集津津乐道的时候,小朋友也在看《大侦探福尔摩斯》小说爱不释手,这个以动物拟人化的《大侦探福尔摩斯》由厉河创作,融入查案与科学元素,是近年流行的儿童书系列,受欢迎程度不逊麦唛麦兜。这个暑假,将有《大侦探福尔摩斯:逃狱大追捕》的动画电影版上映,更被选为7月28日举行的香港儿童国际电影节的开幕电影,而制作这套动画电影的,正是当年制作《麦兜》电影系列的导演袁建滔和邹荣肇,相信不只小朋友,就连大人也会对这套戏感兴趣吧!

小说原作者厉河选《逃狱大追捕》改编成电影,因为有较丰富的角色与剧情。

《大侦探福尔摩斯》深受小朋友欢迎,目前已推出了四十多本小说,小说系列有很多插画和做了特别设计效果的文字,作者厉河表示,这些都是吸引小朋友的特色之一,部份文字以特别效果设计,就是想更生动地表达故事,以及让小朋友印象更深,记下这些词汇,尤其是四字成语。由于小说表达手法生动和故事引人入胜,就连有阅读障碍的小朋友也可以畅快地阅读,成了《大侦探福尔摩斯》的书迷。小说早已被改编成漫画,但要是改编成动画电影,厉河觉得是另一回事,“我知道要改编成一套动画不是易事,所需的成本很高,牵涉很多人事,当我看过完成度达八成的电影版后,知道目标已实现,感觉非常棒!”

导演袁建滔(左)和邹荣肇会为电影加入原创剧情,为角色补完并加入动作场面。

《麦兜》导演改编 添原创剧情

《大侦探福尔摩斯》小说有众多故事,最后厉河选了其中一个故事《逃狱大追捕》改编为电影,“因为一般故事的长度约1.5万至2万字,严格来说是短篇故事,不能涉及太多角色,只有一个忠的和一个奸的角色作正邪对决。但这个故事有上集和下集,而且势力不只正和邪,还有一个亦正亦邪的,他们形成一个三角形,这三方互相有矛盾和冲突,福尔摩斯需要帮助那位亦正亦邪的人,一起对付最奸的波士,这故事比较复杂,拍成电影会更好看。”

《大侦探福尔摩斯》已推出40多本小说,并有漫画版。

导演袁建滔除了执导外,也是电影的编剧,更为电影中加添了一半新的原创剧情,“我们加入了一半全新的改编剧情,是小说中是没有的,主要是为各人物补回背景,也加入了一些动作场面,例如打斗、追逐和飞车等,丰富电影画面,还有加入了福尔摩斯在查案以外的生活,希望令角色更圆满和立体,并非一出场就是查案那样单调。”《大侦探福尔摩斯》是继《麦兜》后,另一本地原创儿童书籍改编成电影,袁导演表示香港能够达至制作动画电影的IP不多,“拍成电影其实面对很困难,因为成本很高,必须有足够的市场去支持才能做到,除了《麦兜》以外,今时今日能改编成电影的,除了《大侦探福尔摩斯》外,真的想不出还有哪套作品了。”

《大侦探福尔摩斯》小说版早已推出公仔和文具等不同产品。

今次《大侦探福尔摩斯》电影的制作班底全是香港人,另一位导演邹荣肇表示整个动画制作班底约60人,“用了约一年时间做后期制作,比之前的《麦兜》电影用上更多的人手,投入的资金也更多。主要的制作团队是‘线美动画’,大概有20多人,还有另聘四间公司一同制作。因为香港的动画公司规模都不大,所以得靠公司与公司间的合作完成。”袁导表示最重要是有专业的制作团队,“我自己做电影从来未试过如此顺畅,我亦乐在其中,因为大家都很专业,很多事不用我操心。”

厉河经常到学校演讲分享,并为小朋友签名。

3D制作2D呈现 有动作场面

两位导演执导《大侦探福尔摩斯》除了资金较多外,制作上与《麦兜》有何不同呢?袁导表示《麦兜》运用的线条比较简单,“麦兜的表情和反应较迟钝和缓慢,相对地在动画要求上并不太高,但今次《大侦探福尔摩斯》由造型至演出表情都较复杂,而且有不少动作场面,令动画的制作要求提高了。”此外,以往的《麦兜》电影是2D制作,邹导指今次《大侦探福尔摩斯》则是3D制作,但以2D风格呈现,“我们制作上采用了3D的方法,但因资源不太多,制作出来的效果很容易有比较,没甚么资源制作的3D动画和资源充足的3D动画,视觉上可以相差很远。反而2D可以有很多不同的风格,画面上较难作出比较,所以我们选了以2D呈现。”

《大侦探福尔摩斯》小说陆续翻译成不同语言版本,例如英语、印度语和日语等。

小朋友声演 管弦乐团配乐

今次《大侦探福尔摩斯》电影还作出了两项特别的尝试,邹导说电影中的小朋友角色真的由小朋友来配音,“通常看动画,小朋友角色都是大人扮小朋友声演,我们今次想原汁原味,所以找来一班小朋友配音。另外,我们在电影的音乐制作上也花了很多资源,很少港产片会找一个管弦乐团为电影配乐,而我们就去欧洲一趟,找了一个乐团为电影配乐。”

连配音和配乐都如此认真,又是全本地制作,大家记得入场支持!

小朋友角色由小朋友来配音,不是由大人扮小朋友声演,原汁原味。